Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Do viebe « t(i)ni », avou l’ betchete « a- » d’ aplacaedje des viebes, çou ki dene on mot avou l’ cawete d’ infinitif « -i » des viebes.

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) atén
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) atnoz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) atnans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) ategnnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) aténrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) atneu
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) ategne
pårt. erirece (dj’ a, vos av) atnou

atni

I. [v.s.c.] esse astok, esse aparinté, ravizer. I n' atént gote di s' pere.

II. (s' ~) [v.pr.] 1. esse aparinté. nos nos atnans pa nos meres. 2. si ratinde a ene sacwè. s' atni a on måleur.

III. [v.c.] loyî (veyou a pårti del plaece, evnd., k' on-z î est loyî).

Parintaedje candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C8, R13

Ratournaedjes candjî

 Loukîz a : DTW