Walon (Rifondou) candjî

Dobès rfondowes
aponde   apwinter

Etimolodjeye candjî

Do viebe «ponde» avou l’ betchete « a- » d’ aprepiaedje des viebes

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) apond
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) apondoz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) apondans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) apondnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) apondrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) apondeu
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) aponde
pårt. erirece (dj’ a, vos av) apondou
Ôtes codjowaedjes come ratinde

aponde (v. sins coplemint)

  1. ariver.
    • I savént bén k’ on djoû, on divreut vey aponde li fén d’ totes ces batayes, et ossu li victwere (Sicrijheuse di Hermåle-dizo-Hu d' on tecse sol guere di 14).
    • I v’sonla qui s’vwès, pus doûce qui l’ombåde
      Qui l’vint zuzinêye qwand l’êreûre apond,
      I v’sonla qui s’vwès, pus doûce qu’ine ombåde,
      Dispièrtéve vosse coûr qui dwèrméve è s’wåde
      — Émile Wiket, Fruzions d' cour, p.76.

Ratournaedjes candjî

fr = poindre (nén ratournåve direk e francès)

Codjowa candjî

aponde

  1. suddjonctif prezintrece, prumire et troejhinme djins do singulî, do viebe « aponde ».