Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje * « boul- » (motoit d' on bodje vî walon «*  bouyel », boyea; do tayon-bodje latén « botellus », pitite såcisse), avou l’ betchete « a- » d’ aprepiaedje des viebes ey avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes; ariver come des boyeas k' on lait toumer onk so l' ôte.

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

abouler (1ire troke) (codjowaedje)

  1. (v. sins coplemint) avni, ariver d’ ene rade et waeraxhe manire, po d' l' aiwe, po des pires.
    • L' aiwe abouléve di tos les costés D.T.W.
    • Gn a ene pire ki s' a dismantchî, et tote l' aiwe do bî d' raiwaedje a-st aboulé sol pré Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece (fråze rifondowe).
    • Les teres et les cayôs aboulént dins li tchmin D.T.W.
    • Ene grosse pire aboula djus del hourêye Motî Haust (fråze rifondowe).
  2. (v. sins coplemint) (imådjreçmint) ariver a bråmint tot d' on côp (po des djins).
  3. (viebe å coplemint) fé passer (tot fjhant rôler, u come ça, imådjreçmint), dit på ci ki djåze.

Sinonimeye candjî

ariver waeraxhmint (pires, waches)
ariver a bråmint
diner å ci ki cåze

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : S0

Ratournaedjes candjî

ariver radmint et waeraxhmint sol sudjet (aiwe, pires)
ariver a mwintes, totenoncô
fé passer aviè l' sudjet

Sourdants candjî

Etimolodjeye: bate di dvizes so Berdelaedjes (citant G206 notule 10.