Årdene
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Tayon-bodje latén « Arduenna » (silva), grand bwès d’ Årdene, lu-minme do tayon-bodje gayel «arduo-» (hôt, metou so ene hôteur); çou ki dene on mot avou l’ cawete « -ene » des nos d’ plaece.
Prononçaedje candjî
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ɔːʀ.ˈdɛn/ /aːʀ.ˈdɛn/ (betchfessî å, halcrosse rîlêye)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɔːʀ.ˈdɛn/
- Ricepeures : År·dene
No prôpe candjî
singulî | pluriyal |
---|---|
Årdene | Årdenes |
Årdene femrin
- (no d’ payis) (no d' montinne) payis d’ tienes rascovrous d’ grands bwès ki s’ sitind so tote li pårteye sud del Walonreye (sol droete erive di Mouze), sol Grande Dutcheye do Lussimbork et des bokets el France.
- Sol province di Lidje, c’ est l’ aiwe d’ Oûte ki separe l’ Årdene do Condroz — Motî Forir (fråze rifondowe et rarindjeye).
- Ass dedja magnî do vraiy djambon d’ Årdene?
- Ele les a tnou, l’ Årdene, dins s’ schô, et ses deus bresses ont-st aidî les rind-poenne k’ ovrént dins l’ ombe, dins l’ niût, po disnukî nos tchinnes — Gabrielle Bernard (fråze rifondowe).
- C’ est e 1984 ki l’ prumî tôme do live « Ene båke so les bwès d’ l’ Årdene » vina foû.
- Åy, saiss, noste Årdene est mo bele; tape l’ ouy: vo rla ddja les orondes — Lucyin Mahin (fråze rifondowe et rarindjeye).
- L’ Årdene, c’ est on tåvlea di hôteurs et d’ croupets ki vs leyèt foû d’ alinne — Marcel Slangen (fråze rifondowe).
Notule d’ uzaedje candjî
E walon, on a ptchî di siervi li singulî (noste Årdene); mins come li francès d’ Beldjike eploye li pluriyal (les Ardennes), on rescontere todi pus sovint li rfrancijhaedje « les Årdenes ». Cisse cogne la divreut esse wårdêye foû k’ po les « Årdenes francesses » (dipårtumint del France).
Tant k’ al divancete, come c’ est on femrin no, on årè « e l’ Årdene »; l’ emantchåjhe e-n Årdene pout esse rissintowe come on rfrancijhadje (en Ardenne).
Ratourneures candjî
- djambon d’ Årdene u: djigot d’ Årdene : djambon d’ pourcea efoumé.
Parintaedje candjî
Mots d’ aplacaedje candjî
- Årdene walone, Årdene lussimbordjwesse, Årdene lidjwesse
- Årdenes francesses
- Li Rotche-e-l'-Årdene
- Li Moncea-e-l'-Årdene
- Poitchrece-e-l'-Årdene (po fé l’ diferince avou Poitchrece-e-Condroz)
- Paris-e-l'-Årdene
- Tchimpion-e-l'-Årdene (po fé l’ diferince avou Tchimpion-e-l'-Fåmene)
- Belfontinne-e-l'-Årdene (po fé l’ diferince avou Belfontinne-e-l'-Gåme)
Mots vijhéns candjî
Rilomêye do mot candjî
Li mot dins on tite di live, di gazete, di soce, di marke
- Ene båke so les bwès d’ l’ Årdene: troes lives da Lucien Mahin.
Ortografeyes candjî
E rfondou walon :
Ratournaedjes candjî
payis d’ tiene del Walonreye
Waitîz eto candjî
Lijhoz l’ årtike Årdene so Wikipedia.