Contenu supprimé Contenu ajouté
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
Roye 11:
{{np}} {{f}}
# {{anto-b}} (sociålmint comifåt) [[boke]] d' ene biesse.
#:''Dins l' må d' araedje, n a do gletaedje ki court foû del gueuye{{np3}}.
#(po rabaxhî, måhonteus) boke d' ene djin cwand k' ele djåze bråmint u må, u k' ele boerleye.
#:''Clô t' gueuye{{np3}} !
#:''Clô t' gueuye {{np3}}et mindje çou k' t' as !
# {{mauh}} po rabaxhî :
## [[boke]] d' ene djin cwand k' ele magne.
##:''Il a todi l' pupe e s' gueuye{{np3}}.
## [[tiesse]] d' ene djin.
##:''Dji prinda m' mwin et dj' lyi fota so s' gueuye{{np3}}.
##:''Dj' aveu l' solea e plin dins l' gueuye{{np3}}.
# (sociålmint comifåt)grande ronde adroveure (d' ene sacwè)
#: ''Li gueuye{{np3}} do saetch. Li gueuye{{np3}} do canon. Li gueuye{{np3}} do for. Li gueuye{{np3}} do shabot. Li gueuye{{np3}} del citere. Li gueuye{{np3}} di l' ouxh.
#:''Ni dmoroz nén al gueuye{{np3}} di l' ouxh, vos atraproz on froed.
 
{{==Reu}}
#po les biesses
##{{rato}} magnî e plinne gueuye{{np3}}{{/rato}} aveur bråmint a magnî, po des biesses.
##{{rato}} aveur li gueuye{{np3}} fwaite{{/rato}} aveur tos les dints di dvant k' ont crexhou, tot djåzant d' on tchvå d' ene vatche di cénk ans.
##{{rato}} gueuye{{np3}} di pourcea{{/rato}} (mot d' acleveu) tot djåzant d' on vea, gueuye avou on trop court babetch, a môde d' on pourcea.
##{{rato}} esse tinre el gueuye{{np3}}{{/rato}} tot djåzant d' on tchvå, risponde do côp cwand on saetche sol moir, esse åjhey a moenner.
##{{rato}} esse deur el gueuye{{np3}}{{/rato}} esse målåjhey a moenner tot djåzant d' on tchvå.
##{{rato}} Les poyes ponèt på betch et les vatches dinèt pal gueuye{{np3}}{{/rato}} i fåt bén sognî les biesses po-z aveur do rindaedje.
##{{rato}} si tchôkî{{urato}}si taper{{urato}}tchaire el gueuye{{np3}} do leu{{/rato}} si mete luminme dins ene situwåcion k' on-z aveut peu d' î esse.
##{{rato}} Côper a gueuye{{np3}} di [[rinne]]{{/rato}} côper e xhuflet.
##{{rato}} I fwait l' efet d' on grin d' avoenne dins l' gueuye{{np3}} d' on bådet{{/rato}} i vout parexhe on nel voet nén å mitan des ôtes.
#po les djins, sinse di "cåzer"
##{{rato}} Il a co vnou råyî s' gueuye{{np3}}{{/rato}} il a co vnou boerler, u s' vanter.
##{{rato}} Il a bråmint dol gueuye{{np3}} et waire d'efet{{urato}}il a dpus d' gueuye ki d' efet{{/rato}} i cåze bråmint, mins i n' fwait nén çk' i dit.
##{{rato}} I n' a kel gueuye{{np3}} di bon (di boune){{/rato}} i djåze bén, et s' vanter, mins i n' fwait rén d' bon.
##{{rato}} I n' a vnou k' avou s' gueuye{{/rato}} i n' a pont apoirté d' bistoke estant priyî ene sadju.
##{{rato}} Il a ene gueuye{{np3}} a trinte-shijh tournants{{/rato}} i cåze bén, et il a todi l' pîce po mete å trô.
##{{rato}} Il a ene gueuye{{np3}} d' avocåt{{/rato}} i djåze bråmint et bén.
##{{rato}} Avou l' gueuye{{np3}} k' il a, i vindreut del miedemiere{{/rato}} i sait djåzer po-z atourner les djins a atchter çou k' i vind.
##{{rato}} tchanter a gueuye{{np3}} disployeye{{/rato}} tchanter foirt.
##{{rato}} i fåreut ene sifwaite tcherêye di four po stoper l' gueuye{{np3}} des djins{{/rato}} les djins kidjåzront tofer les pareys a zels.
##{{rato}} Il a trop di gueuye{{urato}}Il a l'&nbsp;gueuye divant les dints{{urato}}il a fwait ndaler s'&nbsp;gueuye{{np3}}{{urato}}il a fwait peter s'&nbsp;gueuye{{/rato}} il a dit des cayets k'&nbsp;i n'&nbsp;åreut nén dvou. <span lang=fr>F. </span>
##{{rato}} C'&nbsp;est on trop-di-gueuye{{np3}}{{urato}}c'&nbsp;est ene grande gueuye{{/rato}} i djåze bråmint.
##{{rato}} C'&nbsp;est ene måle gueuye{{np3}}{{urato}}ene måle gueuye{{uratonp3}}ene gueuye di sierpint{{urato}}ene laide gueuye{{np3}}{{urato}}ene metchante gueuye{{np3}}{{urato}}ene efiante gueuye{{np3}}{{urato}}ene flairante gueuye{{np3}}{{urato}}ene gueuye {{np3}}a blame{{/rato}} ene djin ki dismeprijhe tofer les ôtes.
##{{rato}}ene gueuye{{np3}} d'&nbsp;atotes{{/rato}} ene djin ki respond sins s'&nbsp;djinner.
##{{rato}} I minte plin s'&nbsp;gueuye{{np3}}{{urato}}Il a minti po les trinte-deus dints di s'&nbsp;gueuye{{np3}}{{/rato}}
##{{rato}}Po-z ataker ls ôtes, il a todi l'&nbsp;gueuye{{np3}} tindowe{{/rato}} c'&nbsp;est èn acwereu, on cwereu d'&nbsp;margayes.
##{{rato}}fé di s'&nbsp;gueuye{{np3}}{{urato}}fote di s'&nbsp;gueuye{{np3}}{{/rato}} si vanter di cayets k'&nbsp;on n'&nbsp;a nén fwait.
##{{rato}} côp d'&nbsp;gueuye{{np3}}{{/rato}} lawe (metchante parole).
###{{rato}} diner des côps d'&nbsp;gueuye{{np3}}{{/rato}} taper des [[lawe]]s.
###{{rato}}On côp d'&nbsp;gueuye {{np3}}est vite diné{{/rato}} si on n'&nbsp;si mwaistrixh nén, on discåze co bénrade les djins.
###{{rato}}Våt mî roter so les [[steule]]ssteules ki d'&nbsp;atraper des mwais côps d'&nbsp;gueuye{{np3}}{{urato}}Våt mî on côp d'&nbsp;trike k'&nbsp;on côp d'&nbsp;gueuye{{np3}}{{/rato}} Ene mwaijhe parole pout esse pus [[coixhant]]e ki des [[coixheure]]s fizikes.
#po les djins, sinse di "magnî"
##{{rato}}I fwait l'&nbsp;fene gueuye{{np3}}{{urato}}Rén n'&nbsp;est trop bon po s'&nbsp;gueuye{{np3}}{{urato}}C'&nbsp;est ene friyande gueuye{{np3}}{{/rato}} il inme bé d'&nbsp;bén magnî.
##{{rato}}Il a l'&nbsp;gueuye{{np3}} come li cou{{/rato}} il est [[schårdé]] (sins dints di dvant).
##{{rato}}Il a ene gueuye{{np3}} a pomper l'&nbsp;miere{{/rato}} il a ene tiesse k'&nbsp;on n'&nbsp;freut måy camaeråde avou lu.
##{{rato}}Il a l'&nbsp;gueuye{{np3}} pavêye{{/rato}} i magne bolant, et i n'&nbsp;si broûle nén. On dit eto : il a on palå d' fier.
##{{rato}}Afamêye gueuye{{np3}} ni cwire nén l'&nbsp;såce{{/rato}} cwand on-z a fwin, on magne did tot.
##{{rato}}Dimorer a setche gueuye{{np3}}{{/rato}} dimorer la sins k'&nbsp;on vs sieve a boere.
##{{rato}}Boere on vere al gueuye{{np3}} nete{{/rato}}
###boere sol [[hapå]] (raddiminnt).
###å djeu d'&nbsp;beyes, wadjî so on côp, et piede si wadjeure, et payî on hena å wangnant.
#po les djins, sinse di "vizaedje"
##{{rato}} ramasser so s'&nbsp;gueuye{{np3}}{{/rato}} esse batou.
##{{rato}}Â&nbsp;! m'&nbsp;viye gueuye{{np3}}&nbsp;!{{/rato}} plaijhant arinnaedje po on camaeråde. {{Ode}} vî [[strouk]], vî [[scorion]].
##{{rato}} dji lyi frè peter s'&nbsp;gueuye{{np3}}{{urato}}il årè des pougns e s'&nbsp;gueuye{{np3}}{{urato}}il årè ene mwin al gueuye{{np3}}{{urato}}dji lyi spiyrè s'&nbsp;gueuye{{np3}}{{/rato}} dijhêye po mancî ene sakî.
##{{rato}} dji lyi a clôs l'&nbsp;ouxh a s'&nbsp;gueuye{{np3}}{{/rato}} dji n'&nbsp;l'&nbsp;a nén leyî moussî.
##{{rato}} fote ès gueuye{{np3}} dins tot{{/rato}} ès meler did tot.
##{{rato}} I tchôke todi s'&nbsp;gueuye{{np3}} eyou k'&nbsp;ene troye ni tchôcreut nén s'&nbsp;cou{{/rato}} (foirt måhonteus) i s'&nbsp;mele di çou ki n'&nbsp;lyi rgåre nén. {{Ode}} c' est on [[mele-tot]].
##{{rato}}gueuye{{np3}} di witchet{{/rato}} figueure d'&nbsp;ene sakî k'&nbsp;a l'&nbsp;air malén come on rnåd et toursiveus.
##{{rato}}[[gueuye di [[mvé]]</FONT> sakî k' on n' voet nén trop voltî.
#trô d' intrêye
##{{rato}} i fåt tchåfer l'&nbsp;for pal gueuye{{np3}}{{/rato}} dijhêye a ene sakî k'&nbsp;a froed, po k'&nbsp;i boeve ene pitite gote po s'&nbsp;reschandi.
##{{rato}}gueuye{{np3}} di for{{/rato}} [[flamiche]], dorêye ås poretes.
##{{rato}} gueuye{{np3}} di crapåd{{/rato}} {{vm}} (mot d'&nbsp;modleu) sôre di gretoe, come on coyî.
 
{{==Si}}
* (po les biesses) : [[boke]]
* (po les djins, radoûcixhants mots pol sinse di "vizaedjeboke") : [[linwe]], [[djaive]], [[betch]], [[gargolete]]
* [[boke]]
* (po les djins, radoûcixhants mots pol sinse di "bokevizaedje") : [[djaive]], [[binete]], [[figueure]], [[makete]], [[margolete]]
* [[linwe]], [[djaive]], [[betch]], [[gargolete]]
(po les djins, radoûcixhants mots pol sinse di "vizaedje")
* [[djaive]], [[binete]], [[figueure]], [[makete]]
 
{{==Pa}}
Ligne 99 ⟶ 97 :
 
{{==Or}}
{{t-copete}}
{{Fel}}
* gueûye : [[E1]], [[S0]], [[C1]], [[C13]], [[O0]], [[S117]]
* gueûle : [[O0]]
{{t-mitan}}
{{Rif}}
* gueuye : [[{{R9]]}}, [[R13]]
{{t-dizo}}
{{ôs}}
 
{{==Ra}}
Ligne 117 ⟶ 119 :
{{V}} "[[gueuyî]]" :
#{{ip13s}}
#:''Dji gueuye{{np3}} bén on ptit côp d' tenawete; c' est pask' i fåt bén.
#{{sp13s}}
#:''I fåt todi k' i gueuye{{np3}} so les ôtes !
#{{kim2s}}
#:'''''Gueuye''' tant k' ti vous, valet ! dji frè todi çk' i m' plait
 
{{==Ra}}
{{ratour|± riwaitant ind.pr.
|fr= [[{{t+|fr|gueule]]}}
|
|ary= [[keyghowwet]] {{=ral}} [[كيغوّت]]
|fr= [[gueule]]
|ary= ''i gueuye'' [[keyghowwet]]
|
}}