berdaxhî : Diferince etur modêyes

Contenu supprimé Contenu ajouté
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Li contnou a stî replaecî pa « {{virfon|berdouxhî}} »
Etikete: Contenu remplacé
 
Roye 1:
{{virfon|berdouxhî}}
== {{L|wa}} ==
 
{{!Rif|bardaxhî}}
 
==={{H|etimolodjeye}}===
{{Bdj|brittus|sourd=la|ling=wa}} (Burton), cåzer come on Burton (rl a: [[aberteke]], [[ebertaker]]) avou asaetchance di bardouxhî (sot). Do minme sourdant k’ el {{p|berdasser|galo|wa}}, li {{p|brdassàe|pwe-sin|wa}}, evnd.
 
==={{H|prononçaedje}}===
*{{WAFE}}
** {{prcoi}} {{AFE|...}}
** {{pzc}} {{AFE|bɛʀ.da.ˈʃiː}}
* {{Ric}}
 
==={{H|viebe|wa}}===
{{~}} {{vsc}} {{codj|wa|come=waitî}}
# berdeler.
# må cåzer on lingaedje etrindjir.
#* I {{~|berdaxhe}} on pôk l’ almand. {{s-rif|S0}}
# dire tolminme cwè.
#* I {{~|berdaxhnut}} bråmint dtrop po dire totès verités. {{s-rif|FBar}}
#* Il esteut sô, foirt, minme, et i {{~|berdaxhive}} a lu-minme : Leyon Cranasse a stî tchampete pa amour. {{s-rif|FBar}}
# cåzer tot grognant, et k’ on n’ vos etind nén.
#* Cwè çk’ i {{~|berdaxhe}} co la ? {{s-rif|S0}}
 
===={{H|mots vijhéns}}====
* (''Sinse 2'') [[tchamårder]]
 
===={{H|ortografeyes}}====
{{Orto
| bèrdachî = C5,C9,O0,O3,O4,O51
| bèrdachi = C1,C8
| bèrdâcher = S0
| berdaxhî = R9,R10
}}
 
===={{H|ratournaedjes}}====
{{ratour|berdeler
|fr = {{t+|fr|bavarder}}
}}
{{ratour|må cåzer on lingaedje etrandjî
|fr = {{t+|fr|baragouiner}}
}}
{{ratour|dire tolminme cwè
|fr = {{t+|fr|déconner}}, {{t+|fr|débloquer}}, {{t+|fr|rabâcher}}
}}
{{ratour|cåzer tot grognant, et k’ on n’ vos etind nén
|fr = {{t+|fr|maugréer}}, {{t+|fr|bougonner}}
}}