Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Roye 10:
* {{WAFE}}
** {{prcoi}} (prezintoe)
*** {{dC}} /{{AFE|/ /|/ /|noː/ /|nɔ̃/ /|nuː/}}, {{miers|2|52}} (|p. 150-151)}}
*** {{dV}} /{{AFE|nɔz/ /|nəz/ /|noːz/ /|nɔ̃z/ /|nuːz/}}
** {{pzc}}
*** {{dC}} {{AFE|nɔ}} {{1pr}} (prono)
Roye 19:
{{-pdjwa-|[[nos]]|[[ns]]|[[ns]]}}
{{~}} {{o&f-pr}}
# prono sudjet des [[cåzant]]s (1ire djin do [[pluriyal]]), metou padvant l' l’ viebe.
#* {{~|Nos }} estans fir di nosse pitite patreye.
#* Shuvoz les pî-sintes ki {{~|ns}} avans afroyî.
#* Kibén d' d’ tins avans {{~|ns}} co a viker viker ?
 
==== {{H|Si}} ====
* [[dji]]
 
==== {{H|MV}} ====
* (prono tonike radjouté l' l’ sudjet "''nos"'' ou "''dji"'' pluriyal) : [[nozôtes]]
 
==== {{H|Ra}} ====
{{ratour
|de= {{t+|de|wir}}
|es= dins l' l’ cawete di codjowaedje
|fr= {{t+|fr|nous}}
|en= {{t+|en|we}}
Roye 39:
|nl= {{t+|nl|wij}}
|pl= {{t+|pl|my}}
|ar= dins l' l’ cawete di codjowaedje
|ary= dins l' l’ cawete di codjowaedje
|
}}
 
=== {{H|PDjC|wa}} ===
{{~}} {{o&f-pr}}
# prono coplemint des [[cåzant]]s (1ire djin do [[pluriyal]]), metou padvant l' l’ viebe.
## droet coplemint.
##* I {{~}} ont batou troes a zero.
## coplemint nén direk.
##* Vos {{~}} rindroz l' l’ pareye.
## viebe å prono [[miroetrece]].
##* Nos {{~}} veyéns totes les deus dins l' l’ miroe.
##* Dji {{~}} avans brouyî dins les contes.
## viebe å prono [[nonlôtrece]].
Ligne 58 ⟶ 57 :
##* Dji {{~}} avans co margayî.
# prono des [[cåzant]]s metous dirî ene divancete.
#* C' C’ est nén por {{~}}, c' c’ est po les sinistrés.
 
==== {{H|Si}} ====
* (dirî ene divancete) : [[nozôtes]]
 
==== {{H|Ra}} ====
{{ratour|± prono droet coplemint
|de= {{t+|de|uns}}
|fr= {{t+|fr|nous}}
Ligne 70 ⟶ 69 :
|nl= {{t+|nl|ons}}
|es= {{t+|es|nos}}
|
}}
 
Ligne 76 ⟶ 74 :
{{-przwa-pl|nosse|nos}}
{{~}} {{o&f-pr}} (nén spotchåve)
# prezintoe d' d’ apårtinance pluriyal des [[cåzants]] et des [[cåzantes]] (1ire djin do pluriyal).
#* C' C’ est {{~}} lives, dijhèt i vos frés.
#* C' C’ est {{~}} afwaires, ont ele respondou, totes les deus eshonne.
 
==== {{H|Si}} ====
* les, des…[[da nosse]], [[da nos]], [[da nozôtes]]
 
==== {{H|Ra}} ====
{{ratour|
|de= {{t+|de|unsere}} (nominatif)
|fr= {{t+|fr|nos}}
Ligne 92 ⟶ 90 :
|ar= -nâ {{=ral}} {{t+|ar|ـنا}}
|ary= [[-na]] {{=ral}} [[ـنا]]
|
}}
 
Ligne 106 ⟶ 103 :
=== {{H|PDjC|es}} ===
{{~}} {{o&f|es}}
# {{es=wa}} (loukî come on scawa di "''[[nosotros]]"'' et "''[[nosotras]]"'').
## droet coplemint.
##* {{~|Nos}} quiere mucho, a su padre y yo.
Ligne 127 ⟶ 124 :
=== {{H|Prz-ap|fr}} ===
 
# {{fr=wa|fr}}
#* {{~|Nos}} pères ont défendu la France.
#*: Nos tayons ont disfindou l' l’ France.