Contenu supprimé Contenu ajouté
m pitits coridjaedjes
m N. Lequarré -> s|NLeq
Roye 1:
== {{L|wa}} ==
{{djermon|wa}}
<FONT COLOR="#ff0000"><B>gogne</B></FONT> [f.n.]
# dins l' ratourneure
<FONT COLOR="#ff0000">aveur a gogne</FONT> u
<FONT COLOR="#ff0000">tini a gogne</FONT> (vierbire)
# riwaitî a (ene sakî, ene biesse) po k' i n' våye nén a damadje; el tini a l'ouy, ey esse presse a l' pûni s' i fwait ene biestreye.
 
#* Ni rva pus aduzer t' fré, saiss, ca dji t' téns a gogne !
<B>1.</B> riwaitî a (ene sakî, ene biesse) po k' i n' våye nén a damadje; el tini a l'ouy, ey esse presse a l' pûni s' i fwait ene biestreye. <I>Ni rva pus aduzer t' fré, saiss, ca dji t' téns a gogne !</I> <I>Dji vos tén a gogne, monparan !</I> <I>Les lanchtoûnes avént l' tchedje di tni les djins do viyaedje a gogne.</I> <I>C' esteut l' såjhon ki l' eglijhe di Lidje, come les cenes di tos les diyocezes do vijhnaedje, aveut a tni les protestants a gogne </I>([[N. Lequarré]]). <I>Estant sôdård, dji conoxheu bén ci tour la; nos creyéns tertos k' elle aveut stî basteye po tni a gogne li camp des Turks </I>{{s|LH}} On dit eto: [[tchôke|aveur a tchôke]], tini a l' ouy. Loukîz a : [[awaitî]], [[loukî a|loukî]], [[sorwoeyî]]. <span lang=fr>F. surveiller, tenir en respect, épier, observer, espionner.</span>
#* Dji vos tén a gogne, monparan !
 
#* Les lanchtoûnes avént l' tchedje di tni les djins do viyaedje a gogne.
<B>2.</B> el [[evi|vey evi]], nel saveur [[noder]]. <I>Il ont todi tnou les Fernando a gogne dispu ki l' pere aveut rtourné cazake ås vôtaedjes</I>. <span lang=fr>F. en vouloir à.</span>
#* C' esteut l' såjhon ki l' eglijhe di Lidje, come les cenes di tos les diyocezes do vijhnaedje, aveut a tni les protestants a gogne {{s-rif|NLeq}}
#* Estant sôdård, dji conoxheu bén ci tour la; nos creyéns tertos k' elle aveut stî basteye po tni a gogne li camp des Turks {{s|LH}}
#: On dit eto: [[tchôke|aveur a tchôke]], tini a l' ouy.
#: Loukîz a : [[awaitî]], [[loukî a|loukî]], [[sorwoeyî]].
#: {{lang|fr|F. surveiller, tenir en respect, épier, observer, espionner.}}
# el [[evi|vey evi]], nel saveur [[noder]].
<B>2.</B>#* el [[evi|vey evi]], nel saveur [[noder]]. <I>Il ont todi tnou les Fernando a gogne dispu ki l' pere aveut rtourné cazake ås vôtaedjes</I>. <span lang=fr>F. en vouloir à.</span>
#: {{lang|fr|F. en vouloir à.}}
 
Etimolodjeye: [[sivierba]] di [[gognî]].
 
| <FONT COLOR="#ff0000"><B>tinaedje a gogne</B></FONT> [omrinne sustntivire]
# no d' fijhaedje et no di çou k' est fwait (accion eyet si adierça) pol vierbire "tini a gogne".
#: <span {{lang=|fr>|F. surveillance, contrôle, espionnage.</span>}}