mwaisse : Diferince etur modêyes

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
m -suwa-f-mw -> acoird-s|o=|f=
Roye 5:
 
=== {{H|Pr}} ===
* {{WAFE}}
** {{prcoi}} {{AFE|mɛːs|mæːs|meːs|mwɛːs|mweːs}}, {{miers|1|57}}; {{BS-ai}}
** {{pzc}} {{AFE|mwɛːs}}
Roye 11:
 
=== {{H|Su|wa}} ===
{{acoird-suwa-f-mws|[[o=mwaisse]]|[[mwaisses]]|[[f=mwaistresse]]|[[mwaistresses]]}}
{{~}} {{o}}
# onk ki cmande les ôtes.
Roye 33:
 
==== {{H|Reu}} ====
# {{rato}}r|c' est on {{~}} må schoûté{{/rato}} : d' onk ki s' dit l' mwaisse e s' manaedje, mins k' on nel schoûte nén.
# {{rato}}r|bouter dvant {{~}}}} u: {{urato}}r|travayî dzo {{~}}{{/rato}} : [[ovrer]] po on patron (et nén a s' boûsse).
# {{rato}}r|esse si {{~}}{{/rato}} : [[ovrer]] esse a s' boûsse.
# {{r|[[esse mwaisse di lu]]}}
# {{r|[[esse a s' dierin mwaisse]]}}
# {{r|[[les mwaisses sont les mwaisses, li grandeur n' î fwait rén]]}}
# {{r|[[c' est å troejhinme côp k' on voet les mwaisses]]}}
# {{r|[[li meyeu des tchvås a touwé s' mwaisse]]}}
# {{r|[[gn a si bon tchén ki n' a hagné s' mwaisse]]}}
# {{r|[[les bons mwaisses fijhèt les bons vårlets]]}}
# {{r|[[våt mî d' esse pitit mwaisse ki grand vårlet]]}}
# {{r|[[on n' kinoxhe li mwaisse ki cwand il est e l' aisse]]}}
# {{r|[[l' ouy do mwaisse ecråxhe li tchvå]]}}
# {{r|[[i n' fåt k' on mwaisse divins ene måjhone]]}}
 
==== {{H|Pa}} ====
Roye 102:
{{ratour|± po-z atôtchî avou mo do respect
|fr= {{t+|fr|maître}}, {{t+|fr|l’ami}}
|ary= [[sidi]] {{=ral}} [[سيدي]], [[m3ellem]] {{=ral}} [[معلم]], [[moley]] {{=ral}} [[ملي]], [[ostad]] {{=ral}} [[استاد]]
}}