Contenu supprimé Contenu ajouté
m såvaedje -> såvadje
m modele ==Su -> H|Su|wa
Roye 1:
== {{=L|wa=}} ==
 
=== {{H|etimolodjeye|wa|1}} ===
{{==Et1|Walon 1}}
{{Bdjla}} «[[nomen]]» {{m-s}}.
 
{{==== {{H|Pr}} ====
* {{WAFE}}
** {{prcoi}} {{AFE|nɔ|nɔ̃|nɔː}}
Roye 10:
* {{Ric}}
 
{{==== {{H|Su|wa}} ====
{{-suwa-S}}
{{np~}} {{o}}
# {{croejh}} mot po ricnoxhe ene djin, ene sacwè, ene cwålité, evnd..
 
{{==== {{H|Pa}} ====
* ''[[noumer]]'', ''[[nominâcion]]'' (li bodje "nom-" n' a nén stî ritnou e rfondou)
{{mse}}
Roye 21:
* {{Lka-pa|lomer}}
 
{{==== {{H|A}} ====
*[[no d' tchén]] : [[laid mot]] po traitî ene sakî. <I>I m' a traité d' ene chîlêye di nos d' tchén.</I> On dit eto: [[påter di pourcea]]. <span lang=fr>F. insulte.</span>
såvadje no</FONT> u:
Roye 31:
* [[no d' pene]]
 
{{==== {{H|Si}} ====
* [[lomaedje]]
 
{{==== {{H|DzoM}} ====
[[alomåcion]]
 
{{==== {{H|Or}} ====
{{Orto
{{t-copete}}
| no = E1, E34, O0, O2, O3, O4, R10, R13, R15
{{Fel}}
*| [[non]] := [[E1]]
* {{E1}}, [[E34]], [[O0]], [[O2]], [[O3]], [[O4]]
*| [[]] := [[E34]]
* [[non]] : [[E1]]
*| [[nom]] := [[C1]], [[E1]], [[O0]], [[O2]], [[O3]]
* [[nô]] : [[E34]]
|- = C13
{{t-mitan}}
}}
* [[nom]] : [[C1]], [[E1]], [[O0]], [[O2]], [[O3]]
{{Rifôs}}
* {{R10}}, [[R13]], [[R15]]
{{t-dizo}}
{{ôs}} {{mnd}} [[C13]]
{{==== {{H|Ra}} ====
{{ratour|± mot po ricnoxhe ene sacwè, ene atuze
|fr= {{t+|fr|nom}}
Ligne 68 ⟶ 65 :
}}
 
=== {{H|etimolodjeye|wa|2}} ===
{{==Et2|Walon 2}}
[[no 2|no]] (prono; cogne di "nosse", )
 
Ligne 75 ⟶ 72 :
{{===Prz-ap}}
{{-przwa-pl|no|nos}}
{{np~}} {{o&f-prz}}
[[File:No pôve gade est crevêye (afitche).jpg|thumb|uzaedje do "no"]]
# prezintoe d' apårtinance singulî des cåzants.
#:''* '''No''' pôve gade est crevêye.
#:''* Nos nos metans a '''no-n''' åjhe.
 
{{==== {{H|Sp}} ====
{{WC}}
 
{{==== {{H|Ra}} ====
{{ratour|± prezintoe d' apårtinance singulî des cåzants {{Lka-ra|nosse}}
|fr= {{t+|fr|notre}}
|}}
 
=== {{=H|Of}} ===
* [[nos#Walon 1|nos 1]] (prono, Fr. ''nous'')
* [[nos#Walon 2|nos 2]] (prezintoe d’ apårtinance, Fr. ''nos'')
* [[non]] (contråve di "oyi", e plaeces ''no'', Fr. ''non'')
 
== {{=L|en=}} ==
 
{{=== {{H|MF-|en}} ===
{{np~}} {{n-c}}
# [[neni]], [[nonna]], [[non]].
#:''* Do you want any help? :: ''No''', sir, thanks!
#*:: Vloz d' l' aidance? Neni, monsieu; gråces!
 
== {{=L|es=}} ==
 
{{=== {{H|MF-|es}} ===
{{np~}} {{n-c}}
# [[neni]], [[nonna]], [[non]].
#:''* ¿Quieres bailar conmigo? :: '''No'''!
#*:: Vloz vs danser avou mi? :: Nonna!
 
{{=== {{H|Adv-|es}} ===
{{np~}}
# [[ni…nén]], [[èn…nén]].
#:''* '''No''' te quiero!
#*:: Dji n' ti voe nén voltî.