Contenu supprimé Contenu ajouté
m rahoucas
m rahoucas
Roye 57:
<B>III.</B> <FONT COLOR="#ff0000">si rashir</FONT> [v.pr.]
 
<B>1.</B> s' ashir, dabôrd k' on-z esteut rastampé. <I>Vos vs ploz rashire, asteure k' on-z a tchanté l' tchant des Walons.</I> <I>Rashî tu ene miete; t' as bén l' tins di dmorer on moumint avou nozôtes, taiss, insi</I> ([[Motî d' Bouyon|F. Twisselman]]). <I>Vinoz vos rashir dilé l' feu</I> ([[F. Deprêtre et N. Nopère]]){{s-rif|O3}}. <I>Vén s' ti rashir one miete, t' end a fwait assez.</I> <I>Rashidoz vs on moumint, vos n' avoz nén si håsse</I> (J. Wisimus). <span lang=fr>F. se rasseoir, se reposer.</span>
 
<B>2.</B> dischinde a tere, tot djåzant d' èn oujhea, d' èn avion, d' on dragon volant. <I>El pidjon s' a vnou rashir sol toet</I> (F. Deprêtre et N. Nopère){{s-rif|O3}}. <I>L' avion s' a stî rashir dins les steules</I> ([[Motî d' Nivele|J. Coppens]]). Loukîz a : [[rabate|si rabate]]. <span lang=fr>F. atterrir, se poser.</span>
 
<B>3.</B> (mot d' éndjolisse) ariver so ene éndjole, tot djåzant d' on fitchî ki voyaedje so les fyis. <I>Li vude fitchî (avou 0 Ko) s' a rashiou dins on ridant esprès po ls evoyaedjes</I> ([[L. Mahin]]).