Contenu supprimé Contenu ajouté
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
Pablo (copiner | contribouwaedjes)
mAucun résumé des modifications
Roye 1:
<FONT COLOR="#ff0000"><B>hazer</B></FONT> ([[Codjowaedje bouter|Codjowaedjecodjowaedje]]) [v.c.] muzurermezurer tot rotant. <I>Et i cminça a hazer et borner les bokets, a pårti do mitan do viyaedje </I> ([[L. Mahin]]). </I>. On dit eto: [[Motî:ascoxhî|muzurermezurer a l' &nbsp;[[Motî:ascoxheye]]. F. <span lang=fr>F. arpenter.</span>.
Etimolodjeye : viebe fwait sol bodje flamind <span lang=nl><I>haas</I></span> ([[Motî:live 2|live]], rl a: [[Motî:håsse 2|håsse]]).
| <B><FONT COLOR="#ff0000"><B>hazêye</B></FONT> [f.n.] [[Motî:ascoxhîascoxheye|ascoxheye]]. <I>Dji nos catchrans mo bén dirî ces spenes la, wai, et dji n' &nbsp;avans ki kèkèskékès hazêyes a fé po intrer al cinse </I> ([[G. Lucy]]). <I>Li lieutnant s' &nbsp;a tot douçmint afranki, et avancî di sacwantès hazêyes </I> ([[Georges Michel]]). F. <span lang=fr>F. grand pas, enjambée.</span>.