Contenu supprimé Contenu ajouté
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
 
Pablo (copiner | contribouwaedjes)
m epådjnaedje
Roye 1:
<P><FONT COLOR="#ff0000"><B>fåve</B></FONT> [f.n.] <B>1.</B> istwere ki met el sinne des biesses ki djåzèt. <I>Les fåves di la Fontinne, rimetowes e pâtwès d'&nbsp;Charlerwè pa [[Leyon Bernus]].</I> <span lang=fr>F.&nbsp;fable.</span> <B>2.</B> istwere po rire: <I>Les fåves da Fernand ont stî scrites pa [[Maurice Georges]] a cminçmint des anêyes 1990.</I>
<B><FONT COLOR="#ff0000"><P>f&aring;ve</B></FONT> [f.n.] <B>1.</B> istwere ki mete el sinne des biesses ki dj&aring;z&egrave;t. <I>Les f&aring;ves di la Fontinne ont st&icirc; rimetowes e patw&egrave;s d'&nbsp;Tch&aring;lerw&egrave; pa [[L&eacute;on Bernus]].</I> <span lang=fr>F.&nbsp;fable.</span> <B>2.</B> istwere po rire: <I>Les f&aring;ves da Fernand ont st&icirc; scr&icirc;tes pa [[Maurice Georges]] &aring; cmin&ccedil;mint des an&ecirc;yes 1990. </I>rl a: fl&aring;we, minte, [[coye]], [[paskeye]]. <span lang=fr>F.&nbsp;blague, plaisanterie.</span> <B>3. </B>ene istwere k' on raconte dispu todi dins on payis k' i gn a, ki n' a n&eacute;n l' air vraiye, mins k' gn a des djins assez po-z-&icirc; croere (les . <I>Dji vos va conter l' [[f&aring;ve do Mitan d' Cok]]. </I>On dit eto: rapoitro&ucirc;le, racontro&ucirc;le, floriconte. <span lang=fr>F.&nbsp;l&eacute;gende, conte populaire.</span>Disfondowes: <span lang=wa-feller><FONT COLOR="#800080">fauve</FONT>, f&acirc;ve; &ocirc;te sicrijha: f&ocirc;ve </span>Etimolodjeye: lat&eacute;n <span lang=la>fabula</span>.| <B><FONT COLOR="#ff0000">f&aring;virete</B></FONT> [f.n.] pitite f&aring;ve. <span lang=fr>F.&nbsp;fabliau.</span>Disfondowes: <span lang=wa-feller><FONT COLOR="#800080">fauvir&egrave;te</FONT>, f&acirc;vur&egrave;te, flauwir&egrave;te </span>| <B><FONT COLOR="#ff0000">f&aring;viron</B></FONT> [o.n.] f&aring;virete, dins les rime-rames <FONT COLOR="#0000ff">F&aring;ve, f&aring;viron Cwate vesses &aring; posson; L'&nbsp;posson k'&nbsp;est traw&eacute;; Cwate vesses a vosse nez</FONT>. <span lang=fr>F.&nbsp;fabliau.</span>.Disfondowes: <span lang=wa-feller><FONT COLOR="#800080">fauviron</FONT>, f&acirc;vuron, flauwiron, flauviron </span>. [http://wikipedia.walon.org/wiki/f&aring;ve Dipus d' racsegnes so les f&aring;ves].</P>
 
rl a: rapoitroûle, coye, paskeye. <span lang=fr>F.&nbsp;blague, plaisanterie.</span> Disfondowes: <B>fauve</B>, fâve. rl a: flåwe. Etimolodjeye: latén <span lang=la>fabula</span>.</P>
 
<B><FONTrl COLOR="#ff0000"><P>f&aring;ve</B></FONT>a: [f.n.][Motî:flåwe <B>1.</B>(fåve)|flåwe istwere ki mete el sinne des biesses ki dj&aring;z&egrave;t. <I>Les f&aring;ves di la Fontinne ont st&icirc; rimetowes e patw&egrave;s d'&nbsp;Tch&aring;lerw&egrave; pa [[L&eacute;on Bernus2]].</I> <span lang=fr>F.&nbsp;fable.</span> <B>2.</B> istwere po rire: <I>Les f&aring;ves da Fernand ont st&icirc; scr&icirc;tes pa, [[Maurice GeorgesMotî:minte|minte]] &aring; cmin&ccedil;mint des an&ecirc;yes 1990. </I>rl a: fl&aring;we, minte, [[Motî:coye|coye]], [[Motî:paskeye|paskeye]]. <span lang=fr>F.&nbsp;blague, plaisanterie.</span> <B>3. </B> ene istwere k' &nbsp;on raconte dispu todi dins on payis k' &nbsp;i gn a, ki n' a n&eacutenbsp;na nén l' &nbsp;air vraiye, mins k' &nbsp;gn a des djins assez po-z-&icirc; î croere (les . <I>Dji vos va conter l' &nbsp;[[f&aring;vefåve do Mitan d' Cok]]. </I> On dit eto: rapoitro&ucirc;le[[Motî:rapoitroûle|rapoitroûle]], racontro&ucirc;le[[Motî:racontroûle|racontroûle]], [[Motî:floriconte|floriconte]]. <span lang=fr>F.&nbsp;l&eacute;gendelégende, conte populaire.</span> Disfondowes: <span lang=wa-feller><FONT COLOR="#800080">fauve</FONT>, f&acirc;vefâve; &ocirc;teôte sicrijha: f&ocirc;vefôve. </span>Etimolodjeye: lat&eacute;nlatén <span lang=la>fabula</span>. | <B><FONT COLOR="#ff0000">f&aring;virete<B>fåvirete</B></FONT> [f.n.] pitite f&aring;vefåve. <span lang=fr>F.&nbsp;fabliau.</span> Disfondowes: <span lang=wa-feller><FONT COLOR="#800080">fauvir&egrave;tefauvirète</FONT>, f&acirc;vur&egrave;tefâvurète, flauwir&egrave;teflauwirète. </span>| <B><FONT COLOR="#ff0000">f&aring;viron<B>fåviron</B></FONT> [o.n.] f&aring;viretefåvirete, dins les rime-rames <FONT COLOR="#0000ff">F&aring;veFåve, f&aring;vironfåviron Cwate vesses &aring;å posson; L'&nbsp;posson k'&nbsp;est traw&eacute;trawé; Cwate vesses a vosse nez.</FONT>. <span lang=fr>F.&nbsp;fabliau.</span>. Disfondowes: <span lang=wa-feller><FONT COLOR="#800080">fauviron</FONT>, f&acirc;vuronfåvuron, flauwiron, flauviron .</span>. [http://wikipedia.walon.org/wiki/f&aring;ve Dipus d' racsegnes so les f&aring;ves].</P>
 
----
[Fåve|Dipus d' racsegnes so les fåves]