Contenu supprimé Contenu ajouté
m Motî:(no) -> no
m wikifiaedje des ratourneures
Roye 7:
 
<B>1.</B> metou dirî ene divancete. <I>Dj'&nbsp;a des efants; c'&nbsp;est po zels ki dj'&nbsp;overe.</I> <I>Por zels, c'&nbsp;est todi bon assez.</I> <I>Ebén, ça serè tant pire po zeles.</I> <I>Dji dmoréve astok di zeles.</I> <I>I vnèt cwand on n'&nbsp;a pus dandjî d'&nbsp;zels.</I> <I>Dji n'&nbsp;avans nén mezåjhe did zeles.</I> <I>Les leus ni s'&nbsp;magnèt nén eter zels.</I> <I>Nos irans å martchi avou zels.</I> <I>On s'&nbsp;va anoyî sins zels.</I> <I>Nos frans bén sins zeles.</I> <I>Gn a des meres ki n'&nbsp;pinsèt k'&nbsp;a zeles.</I> Loukîz a: [[yeusses]]. <span lang=fr>F. eux, elles.</span> <span lang=en>Ingl. them.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}a zels tos seus, a zeles totes seules:<{{/FONT>rato}} rén k'&nbsp;inte di zel(e)s, sins nolu d'&nbsp;ôte. <I>A zels tos seus, i frént bén ene ekipe di fotbale.</I> <span lang=fr>F. à eux seuls.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;C'&nbsp;est a zels</FONT> u: <FONT COLOR="#0000ff">c'&nbsp;est da zels:</FONT> c'&nbsp;est zels k'&nbsp;endè sont mwaisses. Loukîz a: [[leur]]. <span lang=fr>F. à eux (elles); leur appartenant.</span> <span lang=en>Ingl. theirs.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}on, ene (+ no) da zel(e)s:<{{/FONT>rato}} ene sacwè ki ls ôtes n'&nbsp;on tnén. <I>Dji n'&nbsp;årgouwe nén les cis ki sayèt d'&nbsp;trover ene solucion da zels åd fwait do rfondaedje do walon</I> ([[R. Viroux]]). <span lang=fr>F. personnel(le), propre.</span> <span lang=en>Ingl. own.</span> <span lang=nl>Ny. eigen.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}ene sacwè bén da zels:<{{/FONT>rato}} Franwal: ahåyant po: <span lang=fr>"leur identité"</span>.
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}leu tuzance da zels:<{{/FONT>rato}} Franwal: ahåyant po: <span lang=fr>"leur identité culturelle"</span>.
 
<B>2.</B> metou tot seu el tiesse del fråze, u d'&nbsp;ene fråzlete adjondowe, et ki va esse repeté pa on prono ordinåre. <I>Ti, ti t'&nbsp;casse li tiesse, et zels, i s'&nbsp;è fotèt come di leu prumire tchimijhe.</I>
Roye 22:
 
<B>4.</B> repetaedje do sudjet, sovint aconcoisté d'&nbsp;èn adviebe (di dgré, evnd.). <I>C'&nbsp;est zels mwaisses.</I> <I>I sont zels assez.</I> <I>Ele sont zeles totes seules.</I>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}Il estént zels cwate:<{{/FONT>rato}} a cwate (djins, biesses). Loukîz a: [[leu#Walon 3|leu]].
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}elle ont vnou zeles deus:<{{/FONT>rato}} a deus. Loukîz a: [[leu#Walon 3|leu]], [[ambedeus]].
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}zels, zeles assez:<{{/FONT>rato}} assez (tot cåzant d'&nbsp;djins). <I>Il estént zels assez, dandjreus&nbsp;?</I> <span lang=fr>F. suffisamment nombreux.</span> <span lang=en>Ingl. enough of them.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;zels mwints, zeles mwintes</FONT>; u: <FONT COLOR="#0000ff">zels po fé:</FONT> a bråmint (des djins). <I>Il estént zels mwintes, a l'&nbsp;etermint&nbsp;?</I> Loukîz a: [[leu#Walon 3|leu]]. <span lang=fr>F. à beaucoup, nombreux (se).</span> <span lang=en>Ingl. many of them.</span>
 
Roye 33:
<I>b)</I> les minmes (djins). <I>Nos restans co avou tos zels.</I> Loukîz a: [[tot]]. <span lang=fr>F. les mêmes.</span> <span lang=en>Ingl. the same people.</span>
 
<I>c)</I> <FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}c'&nbsp;est tot zels, totes zeles:<{{/FONT>rato}} c'&nbsp;est bén zel(e)s. <I>C'&nbsp;est tot zels, la, ça, di leyî les usteyes e plan sol tchantî.</I> <span lang=fr>F. ça leur ressemble à fond, c'est typiquement eux (elles).</span>
 
== Etimolodjeye et ortografeye ==