Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot radjouter: ro:fé
m Motî:(no) -> no
Roye 17:
##:''Çou k' est bén fwait, on n' el fwait nén deus côps.
{{djermon}}
rl a: [[Motî:basti|basti]]. <span lang=fr>F.&nbsp;faire, construire, bâtir, édifier.</span>
 
## [[fabriker]]. <I>C' est ene oujhene k' i fjhèt des ouxh et des fniesses.</I>
Roye 23:
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;gn a po fé:</FONT> gn a assez. <I>Po distrure on no scrît al croye, Avou deus låmes, i gn a po fé</I> (J. Guillaume). <span lang=fr>F. suffisamment, assez.</span>
 
<B>3.</B> [[Motî:aprester|aprester]]. <I>Dji va fé des crompires po soper.</I> <I>Dji va fé les pakets.</I> <span lang=fr>F.&nbsp;préparer.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;fé s' båbe:</FONT> ès raezer.
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;fé ses pakets:</FONT> esse po mori.
Roye 32:
<I>b)</I> ses escrémints, tot cåzant d' ene djin. <I>Il a fwait dins s' marone.</I> rl a: [[Motî:rovyî|si rovyî]].
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;fé do sonk:</FONT> awè do sonk dins si alaedje a l' ouxh (dins ses escrémints).
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;fé des viers:</FONT> awè des viers dins ses boyeas ki rexhèt. rl a: [[Motî:tcheye-vier|tcheye-vier]].
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;Fwaiss on vier&nbsp;?</FONT> dijhêye a ene sakî ki dmane lontins a l' ouxh (ezès waters).
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;fé dzo lu:</FONT> en pus awè mwaistriyî si pixhaedje, si alaedje a l' ouxh. <span lang=fr>F.&nbsp;être incontinént(e).</span>
Roye 39:
<I>a)</I> djouwer l' role di. <I>C' est lu ki fjheut Barabasse el Passion d' Sibret.</I>
<I>b)</I> si cdure come: <I>fé l' fô, fé l' sot, fé l' biesse.</I>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;fåt esse malén po fé l' biesse:</FONT> rl a: [[Motî:malén|malén]].
 
<B>6.</B> aler dins tos les ... <I>Fé les dicåces, les martchîs, les fôres.</I> <I>Elle a passè si matinêye etire a fé les botikes.</I>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;fé totes les tchapeles, totes les obetes:</FONT> fé l' tournêye des cåbarets, fé l' toû di totes les canletes.
 
<B>7.</B> [[Motî:fini|fini]]. <I>Ass fwait&nbsp;?</I> <I>Cwand t' årès fwait, ti m' el dirès.</I> <span lang=fr>F.&nbsp;finir, achever, terminer.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;cwand dj' a yeu tot fwait</FONT> u <FONT COLOR="#0000ff">cwand t' as tot fwait:</FONT> al fén del paskeye, cwand t' as yeu tot fini, tot conté tot rabatou. <span lang=fr>F.&nbsp;en fin de compte, tous comptes faits.</span>
 
Roye 103:
<B>3.</B> fé, basti, fabriker por lu. <I>Dji m' a fwait on ptit programe di rcoridjaedje des tesses sicanés.</I>
 
<B>4.</B> s' [[Motî:aprester|aprester]]. <I>Li djambon s' fwait avou l' tins</I> (ramexhné pa M. Francard).
 
<B>5.</B> avni, ariver, esse possibe. <I>Comint k' ça s' a fwait&nbsp;?</I> <FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;Comint k' ça s' fwait&nbsp;!</FONT> C' est drole; comint k' ça s' pout&nbsp;?. <span lang=fr>F.&nbsp;c'est bizarre.</span>
Roye 142:
#{{rato}}... u k' on s' fwait fé{{/rato}} rivazî al dijhêye di dvant, avou ene idêye di seke dirî l' tiesse.
#{{rato}}s' endè fé{{/rato}} si tracassî, transi. <I>Ni t' è fwais nén, ele rivenrè, t' mayon, cwand k' ele serè a court di manoye.</I>
#{{rato}}tot fjhant ki{{/rato}} rl a: [[Motî:tofjhant|tofjhant]].
 
{{==Pa}}