betchter : Diferince etur modêyes

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Roye 1:
<FONT color=#ff0000><B>betchter 1</B></FONT> <BR/><B>I.</B> [v.c.] <BR/><B>1.</B> diner des ptits côps d' betch. <I><FONT COLOR="0000FF"> >>Li moxhon vént betchter m' finiesse cwand k' il a fwin.</FONT></I> <SPAN lang=fr>F. becqueter.</SPAN> <BR/><B>2.</B> magnî a pititès betcheyes, sins fwin. <I><FONT COLOR="0000FF"> >>I n' magne cåzu pus, djusse betchter si amagnî.</FONT></I> <I><FONT COLOR="0000FF"> >>Si vos travayriz al terasse, on n' vos vireut pus betchter come vos l' fijhoz a tåve.</FONT></I> <I><FONT COLOR="0000FF"> >>Mindjîz, savoz; ni vnoz nén betchter.</FONT></I> rl a : betchoter, plitchter.<SPAN lang=fr>F. mangeoter, grapiller.</SPAN> <BR/><B>3.</B> fé araedjî. <I>Il a yeu l' air di m' betchter rapoirt a m' galant, mins il a stî bén colé</I> (Deprêtre et Nopère). <SPAN lang=fr>F. taquiner.</SPAN><BR/> <B>4.</B> diner toltins des ptits betchbetchs. rl a : betchoter, cobetchî.<SPAN lang=fr>F. baisoter. <BR/>'''5.'''</SPAN> (mot d' cinsî)passer èn tcherwè avou ene ledjîte îpe, divant d' semer. <SPAN lang=fr>F. herser, ameublir.</SPAN> <BR/><B>II.</B> [v.s.c.]<BR/> <B>1.</B> magnî a ptits côps ås plats po les sayî, divant k' on n' les sieve. <SPAN lang=fr>F. grignoter.</SPAN> <BR/><B>2.</B> (mot d' pexheu)hagnî ås amoices, tot djåzant d' pexhons. <I><FONT COLOR="0000FF"> >>Ça betchtêye, ô, vos, Ujinne ?</FONT></I> <SPAN lang=fr>F. mordre, mordiller.</SPAN> <BR/><B>3.</B> magnî les foyes, les brostions des håyes, des åbes, magnî des cruwås pa ptitès betcheyes, e bodjant bråmint d' plaece, tot cåzant d' biesses magneuses di yebe (gade, djirafe, antilopes). <I><FONT COLOR="0000FF"> >>Li vatche eyet l' djirafe sont deus magneus d' yebe; mins l' vatche paxhe, eyet l' djirafe betchtêye.</FONT></I> rl a : paxhî. <SPAN lang=fr>F. brouter (les buissons).</SPAN> Inglès: <SPAN lang=en>to browse.</SPAN> <BR/><B>4.</B> naivyî so Etrernete, tot alant so mwintès waibes, sins î dmorer lontins. <SPAN lang=fr>F. surfer.</SPAN> Ortografeye disfondowe: betch'ter, betchtè, betchtî, becter. Etimolodjeye: bodje "betch", cawete raptitixhante a viebe: -ter. <BR/><B>III. </B>[v.s.c.] <BR/>begyî. <SPAN lang=fr>F. bégayer.</SPAN> rl a : tchafyî.<BR/> Etimolodjeye: bodje neyerlindès <SPAN lang=nl>"beggen"</SPAN> (berdeler) riwalonijhî, cawete raptitixhante a viebe: -ter. <BR/> Ortografete disfondowe: betch'ter, bèg'ter, bectè.