Contenu supprimé Contenu ajouté
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
Roye 4:
 
{{==E}}
Do {{vlo}} «[[bruit]]», pårticipe erirece di «[[bruire]]» (brouyî, fé do brut), do {{bdjpala}} «brugere», acmaxhaedje di «[[rugire|rūgīre]]» (boerler, pol liyon) et di {{*}} bragĕre (braire); e walon, c' est «brut» k' a dné l' viebe «[[brutyî]]», et nén l' contråve.
{{Etim?}}
 
{{==Pr}}
Roye 15:
{{-suwa-S}}
{{np}} {{o}}
# {{n-ct}} [[son]] nén bén erîlé po çki rwaite les waches electromagnetikes, nén plaijhant a-z ôre.
#:''Dj' a oyou do {{np3}} dins les montêyes.
#:''Dj' inméve bén li {{np3}} des oujhenes, des lamineus ås lådjès screnes, des bouxheus dvant et des clawteus {{RJoe}}
Roye 32:
 
{{==A}}
* , [[brut d' infierdiåle]], [[brut d' dialetos les diåles]], [[brut d' infier]]
* [[moenne-brut]]
* [[mot-brut]]
Roye 40:
 
{{==Ra}}
{{ratour|± son nén bénplaijhant erîléa-z po çki rwaite les waches electromagnetikesôre
|fr= {{t+|fr|bruit}}
|en= {{t+|en|noise}}
|nl= {{t+|nl|lawaai}}
|de= {{t+|de|Lärm}}
|es= {{t+|es|ruido}}
|ar= {{=ral}} {{t+|ar|}} {{=dsf-ar}} {{t+|ar|}}
|ary= [[çde3]] {{=ral}} [[صدع]] {{=dsf-ar}} [[صْدع]]
|
}}
Ligne 51 ⟶ 56 :
}}
 
== {{=fr=}} ==
 
{{==Addj-fr}}
{{-addjfr-}}
{{np}} {{o}}
# ''(nén travayî, po on materio)'' [[brute]], [[brouxhir]].
#:''Une table en bois {{np3}}; de la laine brute
#::Ene tåve di bwès brute / ene tåve di bwès brouxhir; del linne brute (nén plouzêye).
# {{mzeu-fr}} [[brute]] (divant di rsaetchî les taeyes, tot djåzant d' on traitmint).
#:''Il gagne 3000 euros {{np3}}.
#::I wangne 3000 uros brute.
#:''C' est du poids {{np3}} dont j'ai besoin.
#::C' est do pwès brute ki dj' a mezåjhe.
 
{{Etim?==Ct}}
* (materio) : [[façonné]], [[travaillé]]
* (traitmint) : [[net]]
[[br:brut]]
[[ca:brut]]