Walon (Rifondou) candjî

Alofômes des viebes å prono avou l' betchete r(i)- / er-
Plinne cogne do prono "si"
et del betchete "ri-"
(Hôte Årdene avou «su ru-», «sè rè-», «së rë-»)
Spotchaedje d' onk des deus mots
(Lidje, Nameur avou s(i) r(i)- /
Årdene avou s(u) r(u)-)
cogne Tchålerwè
(divanceye voyale)
si ripoizer si rpoizer / s’ ripoizer s’ erpoizer

Etimolodjeye candjî

Aplacaedje prono « si » + viebe «ripoizer».

Viebe candjî

si ripoizer (viebe å prono muroetrece)

  1. dimorer sins bouter, po s' discrandi.
    • I n' a nén d' cwè s' måvler : c' e-st ene calapante idêye ki les Romins si vnexhe ripoizer cial Paul-Henri Thomsin, ratournant Astérix amon lès Bèljes, 2022, p. 9 (fråze rifondowe).
    • Vos pere et mere, vs åroz vacance :
      Vos vs ripoizrez d' tos vos mås d' rin
      Vos vs tchåfrez påjhûles el coulêye
      [...]Et dji vs racontrè mes foleyes !Martin Lejeune, Bultén del Societé d' Lidje, "Dj’a dîh-ût ans", tome 43, p. 143 (fråze rifondowe).

Sinonimeye candjî

Ratournaedjes candjî

dimorer sins bouter, po s' discrandi