Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje « efant », avou l’ betchete « r- » des viebes ey l’ cawete di codjowaedje « -i », vî lingaedje d’ oyi « renfantir ».

Prononçaedje candjî

Disfondowes: refanci

Viebe candjî

refanti (v. sins coplemint) (4inme troke) (codjowaedje)

  1. Si rplonkyî dins si djonnès annêyes, s' rapinser di ses sovnances d' efant.
    • ’L arive èn-ådje k' on n' est pus djonne;
      L' arive èn ådje k' on pôreu divni pus vî.
      Mins l' arive el plaece k' on rifantixhe
      Camille Gaspard (fråze rifondowe).
  2. ridivni come èn efant, tot cåzant d’ ene viye djin.
    • A des pareyès ådjes, gn a bråmint ki refantixhnut. Motî Gilliard.
    • Ele refantit et ragadler, k’ ele vos fwait ene tiesse come ene tchôdire. Motî Gilliard.
    • I fåt refanti po ndè fé ene pareye. Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E34, O3, R13

Ratournaedjes candjî

si rplonkyî e si efance
  •   Francès : se replonger dans son enfance, se rappeler de ses souvenirs d'enfant (nén ratournåve direk)
divni come èn efant

Pårticipe erirece candjî

refanti omrin

  1. pårticipe erirece omrin do viebe « refanti ».

Codjowas candjî

Dobès rfondowes
refanti   refantixh

refanti

  1. indicatif prezintrece, prumire djin do singulî, do viebe « refanti ».
  2. kimandeu prezintrece, deujhinme djin do singulî, fôme camaerådrece, do viebe « refanti ».

Waitîz eto candjî