Walon (Rifondou) candjî

Mwaisse cogne forcoridjeye cogne sins
dvanceye voyale
espliker spliker

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje latén « explicare » ‎(« disployî »), pal voye do francès « expliquer » (minme sinse).

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) esplike
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) esplikez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) esplicans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) esplicnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) esplicrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) esplikéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) esplike
pårt. erirece (dj’ a, vos av) espliké
Ôtes codjowaedjes come viker

espliker

  1. (viebe å coplemint) diner toplin des racsegnes so on sudjet, po l' fé comprinde a èn ôte (a ds ôtes).
    • I fåt qui dji vs esplike çoula et vos voeroz kén ôrimiele ki m' mononke esteutDieudonné Salme, "Guiyåme li bracneu", 1903, p.9 (fråze rifondowe).
  2. (v. sins coplemint) diner des esplikêyes.
    • Vos ki rtrovez todi l' minme note
      Ezès scrijhaedjes ki dj' a riské
      Ni m' traitîz nén d' pôve ou d' nanote
      Et leyîz m' dabôrd esplikerMartin Lejeune, Bultén del Societé d' Lidje, "Eco todis", tome 34, p. 131 (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

espliker