Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Calcaedje do francès « cardinal » çou ki dene on mot avou l’ cawete «  » (cawete erîlêye so des mots come tchivå u tchapå); li stindaedje po lomer l' oujhea vént di çk' il a ene rodje canote (rodjès plomes sol copete del tiesse)

Prononçaedje candjî

Addjectif candjî

singulî pluriyal
omrin cardinå cardinås
femrin cardinåle cardinåles

cardinå omrin (come addjectif djondrece, todi metou padrî l’ no)

  1. ki sieve di pont k’ on s’ î pout fiyî.

Mots d’ aplacaedje candjî

Ratournaedjes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
  • cardinå : E1

Ratournaedjes candjî

mwaisse, po les costés del Daegne

Sustantif candjî

singulî pluriyal
cardinå cardinås

cardinå omrin

  1. (rilidjon crustinne) mimbe del rilidjon crustinne k’ aspale li påpe.
    • Les cardinå s' ont rapoûlé po-z elére on novea påpe.
  2. (oujhea) tcherdinea.
    • Po-z atraper les cardinås, i fåt mete do glou so les iyots D.T.W.
    • Fiskin cardinå, vos nos ragostez
      Did sol pus hôte brantche d' ene côrete
      Di l' ertoû des amours del nateure
      Di l' ervinowe do bontins Christian Thonet, Èl Mouchon d’Aunia, l° 6/2023 p. 2 (fråze rifondowe).
  3. (matematikes) nombe ki dene li cwantité.

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13

Ratournaedjes candjî

aidant do påpe
oujhea  Loukîz a : tcherdinea

Waitîz eto candjî