côrin
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Dandjureus do mot gayelike po "bwès", cf. burton koad, walès coed, gayelike sicotche coille (<*coidle), lombård coat, roumin codru, tårdou latén codra. Did la, ons åreut yeu on tårdou latén *codrinu-. Adon, li côrin åreut sitî aprume fwaît di fruts des bwès.
Prononçaedje candjî
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /kõ.ˈʀɛ̃/ /koː.ˈʀɛ̃/ /kɔ̃.ˈʀɛ̃/ /kuː.ˈʀɛ̃/ (betchfessî ô)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kõ.ˈʀɛ̃/
- Ricepeures : cô·rin
Sustantif candjî
singulî | pluriyal |
---|---|
côrin | côrins |
côrin omrin
- (mot d’ coujhnåjhe) fruts (aprume des biyokes, eto des pemes ou des poeres) spotchîs avou do souke, k' on mete so les dorêyes.
- Del tåte å côrin.
- On vna rboere li cafè avou del dorêye la k' faleut hagnî sacwants côps dvins amå d' esse å côrin — Louis Lagauche, "Prindoz vosse bordon" (1937), p. 37 (fråze rifondowe).
Sinonimeye candjî
dåbeure, colodje, åplumi (aupleumi)
Dischindance candjî
Sipårdaedje do mot candjî
Ortografeyes candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : S0
Ratournaedjes candjî
Waitîz eto candjî
Lijhoz l’ årtike côrin so Wikipedia