Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje latén « affactare » (minme sinse), racuzinåve adon avou li vî lingaedje d’ oyi afaitier.

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) afaiti / afaitixh
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) afaitixhoz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) afaitixhans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) afaitixhnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) afaitirè / afaitixhrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) afaitixheu
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) afaitixhe
pårt. erirece (dj’ a, vos av) afaiti
Ôtes codjowaedjes come prusti

afaiti (å prono : s’ afaiti)

  1. (viebe å coplemint) fé k' ene sacwè soexhe normå po ene sakî.
    • Afaitixhoz vos efants a ovrer Motî Haust (fråze rifondowe).
    • On ptit manaedje frisse et djinti,
      Wice ki tot est prôpe a l' idêye,
      Wice ki tchaeconk e-st afaiti,
      Dvins l' acoird et l' påye bén wårdêye,
      Di s' devouwer a tot moumintMartin Lejeune, "Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune" p. 124, "Come dju comprind l’famile" (fråze rifondowe).

Mots d’ aplacaedje candjî

Sinonimeye candjî

acmoide, abitouwer

Contråve candjî

diswaibyî, disfaiti

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

afaiti

Addjectif candjî

singulî pluriyal
omrin afaiti afaitis
femrin padrî afaiteye afaiteyes
femrin padvant afaiteye afaiteyès

afaiti omrin (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)

  1. ki fwait sovint ene sacwè, k' a di l' apriyesse.
    • Bén k’ foirt afaiti del froedeure,
      Tot traftant, i cakéve des dints ;
      Martin Lejeune, "L’iviêr èt l’amour" (fråze rifondowe).
    • Ca ! Qwand on n’èst nin afètî a s’chèrvi di sès deûs mins Jean Thoune.

Sinonimeye candjî

acmoirdou, abitouwé

Contråve candjî

diswaibyî, disfaiti

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

afaiti