Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye 1 candjî

no d’ fijhaedje et no di çou k’ est fwait (accion et si adierça) do viebe « abloker », avou l’ cawete « -aedje »

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
ablocaedje ablocaedjes

ablocaedje omrin

  1. esbåtche, brouxhisse adjinçnaedje.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
  2. (mot d’ shabotî) disgroxhixhaedje.
    • C’ est l’ planeu ki fwait l’ ablocaedje des shabots D.T.W.

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

esbåtche

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Coûtchant

Ratournaedjes candjî

esbåtche
mot d’ shabotî

Etimolodjeye 2 candjî

no d’ fijhaedje et no di çou k’ est fwait (accion et si adierça) do viebe « abloker », avou l’ cawete « -aedje »

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
ablocaedje ablocaedjes

ablocaedje omrin

  1. (mot d' batelreye) rashonna di brokes, des plantches di bwès ki l’ batea k’ on fabrike est metou dssus.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
  2. astocaedje.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

astocaedje

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Coûtchant, w. do Levant

Ratournaedjes candjî

rashonna di brokes, des plantches di bwès ki l’ batea k’ on fabrike est metou dssus
  •   Francès : cales, ensemble des ablos de support, notamment l'ensemble de cales sur lesquelles repose le bateau en construction (nén ratournåve direk e francès)
astocaedje