Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje latén « ardere » (minme sinse)

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

årder

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) årdêye
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) årdez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) årdans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) årdêynut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) årdêyrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) årdéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) årdêye
pårt. erirece (dj’ a, vos av) årdé
Ôtes codjowaedjes come tchicter
  1. (v. sins coplemint) broûler.
    • Mågré l' solo k' årdêye, croeyoz m', la, c' est l' ivier. Joseph Mignolet, fleurs d'esté (fråze rifondowe).
    • Poqwè don m' coûr n' årdêye-t-i nin è vosse sinte prézince, poqwè n' m' apontèye-dju nin mîs à l' nouri dès sintès èspéces adon qui d'vins l' tins lès sints påtriåtches èt lès profétes, lès rwès, lès princes avou tot leû peûpe, mostrît tant d' sintumints d' dévôcion po li r'lidjon dè Bon Diu? Jean Bosly, ratournant L' imitåcion d' Djezus-Cri.
    • Vos grands oûys plins d’loumîres
      Årdèt come èn åté,
      Et vos fènès påpîres
      Frusihèt d’leû clårté…— Émile Wiket, "Fruzions d' cour", p.48.

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Levant

Ratournaedjes candjî

Brouler